BAHASA SAMURAI DALAM DRAMA SAMURAI HIGH SCHOOL KARYA YUMIKO INOUE

FERDIAND ALVIN P

Abstract


Abstrak


Bahasa samurai adalah bahasa yang diciptakan dengan tujuan untuk mempermudah komunikasi samurai diseluruh penjuru Jepang dan termasuk bahasa register. bahasa register adalah bahasa suatu kelompok atau komunitas tertentu. Adapun yang melatarbelakangi penelitian ini adalah mengenai status bahasa samurai itu sendiri. Bahasa samurai termasuk dalam bahasa kuno yang menggunakan perpaduan bahasa penampilan seni Jepang seperti noh, kyogen, youkyoku. Selain dari pada itu bahasa kuno jarang sekali dipelajari di sekolah maupun diperkuliahan. Sehingga dipenelitian ini bisa menambah pengatahuan pemelajar bahasa Jepang. Pada penelitian ini terdapat dua rumusan masalah yang diteliti. Permasalahan pertama adalah mengenai bentuk dan yang kedua adalah mengenai makna.


Permasalah pertama mengenai bentuk dianalisis menggunakan teori Sudjianto dan Dahidi, dan yang kedua mengenai makna dianalisis menggunakan teori Fatimah Djajasudarman. Penelitian ini menggunakan metode deskriptif kualitatif. Sumber data penelitian ini adalah drama Samurai High School, dan datanya berupa tuturan bahasa samurai. Hasil penelitian yang telah dilakukan dijelaskan sebagai berikut.


Bentuk bahasa register samurai diklasifikasikan berdasarkan tiga bentuk yaitu wago, kango, dan konshugo. Wago diklasifikasikan menjadi enam yaitu, nomina ada pronomina dan nomina, verba, adjektiva-i dan adjektiva-na, adverbia, expression, dan interjection. Kemudian kango diklasifikasikan menjadi tiga yaitu, nomina ada pronomina dan nomina, verba, dan adjektiva. Yang terkhir adalah konshugo yang diklasifikasikan menjadi dua yaitu wago + kango, dan kango + wago.


Pada penelitian ini menggunakan aspek makna perasaan. Dengan tujuan agar bisa memahami tuturan bahasa samurai secara mendalam. Sehingga ketika menggunakan tuturan bahasa samurai, bisa tau mana kata yang sesuai untuk konteks yang dihadapi. Aspek makna diklasifikasikan menjadi tiga yaitu positif, negatif, dan netral. Aspek makna positif diklasifikasikan menjadi tiga yaitu merendahkan diri, senang, dan ramah. Merendahkan diri diklasifikasikan lagi menjadi dua yaitu, pernyataan dan permintaan/memohon. Kemudian senang dibagi menjadi dua yaitu mendapatkan sesuatu dan tujuan tercapai. Aspek makna negatif diklasifikasikan menjadi tiga yaitu meninggikan diri, tidak pantas dan penolakan. Pada klasifikasi tidak pantas dibagi menjadi dua yaitu kasar dan kesal. Yang terakhir adalah aspek makna netral, pada klasifikasi ini dibagi menjadi dua yaitu bertemu dan berpisah dan pernyataan. Pada klasifikasi pernyataan dibagi menjadi dua yaitu khusus dan umum.


                Kata Kunci: bahasa samurai, bahasa register, makna


 


要旨


侍言葉の目的は侍のコミュニケーションを簡単することである。そして侍言葉はレジスタ言語である。レジスタ言語とはあるグループかコミュニティの言語である。このテーマを選んだ理由は侍言葉のステータスについてである。侍言葉は古い言葉である。侍言葉は芸能ブレンドを使用する古代言葉に含まれていて、たとえば能、狂言、謡曲である。一方は古代言葉がめったに学校で勉強してない。だから紺研究は学生に知識を増やす。本研究では二つの課題がある。一番目はレジスタ言語の形式である。二番目は意味である。


一番目に答えるために、Sudjianto とDahidiの理論を使用する。二番目に答えるために、Fatimah Djajasudarmanの理論を使用する。本研究は定性的で記述的という研究方法を使用する。本研究の源データは「サムライ・ハイスクール」である。そしてこの研究のデータがサムライ言葉の話である。本研究の結果はこのあとで説明する。


サムライのレジスタ言語の形式は三つに分けられる。それは「和語」、「漢語」、「混種語」である。和語では六つに分けられる。それは「名詞、代名詞」、「動詞」、「い形容詞、な形容詞」、「副詞」、「エキスプレッソン」、「感動詞」である。そして漢語は三つに分けられる。それは「名詞、代名詞」、「動詞」、「形容詞」である。最後混種語は二つに分けられる。それは「和語+漢語」と「漢語+和語」である。


この本研究は感じ意味の側面を使用する。目的は詳しい侍言葉の話を理解ができるようである。ですから侍言葉を使用するときに、文脈で正しい言葉を使用ことができる。感じ意味の側面は三つに分けられる。それは「ポジティブ」、「ネガティブ」、「ニュートラル」である。ポジティブの感じ意味の側面は三つに分けられる。それは「謙譲」、「嬉しい状態」、「親密さ」である。謙譲は二つに分けられる。それは「明言を言うとき」と「お願い」である。そして嬉しい状態はまた二つに分けられる。それは「何かをもらうこと」と「目的が叶うこと」である。ネガティブの感じ意味の側面は三つに分けられる。それは「高慢」、「悪いこと」と「断ること」である。悪いことは二つに分けられる。それは「粗野」と「不快感」である。最後はニュートラルの感じ意味の側面は三つに分けられる。その二つは「会うことと分離」と「明言」である。明言にはまた二つに分けられる。その二つは「特別」と「一般的」である。


 


キーワ―ド:侍言葉、レジスタ言語、意味


Full Text: PDF

Refbacks

  • There are currently no refbacks.